Daljáték gyermekeknek
Írta: Tóth Péter
A kínai, perzsa, görög, orosz, francia és magyar vándormotívumokban gazdag világmese opera-feldolgozásának színhelye az idilli Pomedória és az ördögi Zordánia. Az örök mítosz-szcenárió szerint a bűverős zordán boszorkánykirálynő, Mortadella bosszút esküszik, amiért nem hívták meg Szaváriusz király két fiának lakodalmára, és hollóvá varázsolt rabszolganőit rákényszeríti, hogy dézsmálják Pomedória kincsét, legfontosabb bevételi forrását, az aranyalmát. Hanem a legkisebb királyfi, a nősüléstől eleddig tartózkodó Árgyélus elfogja a főhollót, miáltal megtörik a gonosz varázs, a tolvaj madár legott visszaváltozik szépséges leánnyá. Első látásra szerelemre lobbannak egymás iránt. És megkezdődik a halálos veszedelmekkel teli kaland. Megismerkedünk a varázserdővel és környezettudatos, bátor lakóival, Árgyélus és hű szolgája, Márton pedig, leküzdvén minden akadályt, eljut Zordániába, hogy kiszabadítsa a sanyargatott foglyokat. Ott minden pont olyan, mint Pomedóriában, csak fordítva; mondhatni: jin és jang, így teljes a világ. A jó győzedelmeskedik; aki javíthatatlanul elvetemült, meglakol; a javíthatók megjavulnak (már ha akarnak). Schlanger András
A kínai, perzsa, görög, orosz, francia és magyar vándormotívumokban gazdag világmese opera-feldolgozásának színhelye az idilli Pomedória és az ördögi Zordánia. Az örök mítosz-szcenárió szerint a bűverős zordán boszorkánykirálynő, Mortadella bosszút esküszik, amiért nem hívták meg Szaváriusz király két fiának lakodalmára, és hollóvá varázsolt rabszolganőit rákényszeríti, hogy dézsmálják Pomedória kincsét, legfontosabb bevételi forrását, az aranyalmát. Hanem a legkisebb királyfi, a nősüléstől eleddig tartózkodó Árgyélus elfogja a főhollót, miáltal megtörik a gonosz varázs, a tolvaj madár legott visszaváltozik szépséges leánnyá. Első látásra szerelemre lobbannak egymás iránt. És megkezdődik a halálos veszedelmekkel teli kaland. Megismerkedünk a varázserdővel és környezettudatos, bátor lakóival, Árgyélus és hű szolgája, Márton pedig, leküzdvén minden akadályt, eljut Zordániába, hogy kiszabadítsa a sanyargatott foglyokat. Ott minden pont olyan, mint Pomedóriában, csak fordítva; mondhatni: jin és jang, így teljes a világ. A jó győzedelmeskedik; aki javíthatatlanul elvetemült, meglakol; a javíthatók megjavulnak (már ha akarnak). Schlanger András
Helyszín
Szegedi Nemzeti Színház
Szeged, 6720, Vaszy Viktor tér 1.
Szeged, 6720, Vaszy Viktor tér 1.
Térkép
Ne használj papírt, ha nem szükséges!
Az emailban kapott jegyeid — ha teheted — a telefonodon mutasd be.
Köszönjük!