Anton Pavlovics Csehov: Platonov
Fordította: Elbert János
Részlet a Budapesti Őszi Fesztivál ajánlójából:
„Balázs Zoltán értelmezése lehántja a műről a lírai és melankolikus rétegeket, nem a Csehov-játék édesbús, impresszionista, pasztellszínekkel dolgozó hagyományához csatlakozik, hanem a szöveg nyersebb, elevenebb, ironikusabb megközelítését kínálja. Azt az „egyszerű és primitív” játékmódot, amelyre maga Csehov utal egy helyen. A Maladype kegyetlenül őszinte produkciója nem a csehovi szándékot kutatja, hanem a mű mai értelmezési lehetőségeit. Mert, ahogy Fodor Géza fogalmazott egy esszéjében: „Egy elmaradott társadalomban, amely évtizedek óta tömegesen termeli a frusztrált „felesleges embereket”, s pusztítja a hiteles személyiségeket, nem érdekes, izgalmas, aktuális-e Csehov Platonovja?”
Balázs Zoltán rendező a darabról:
Tetszik a darab kimunkálatlansága, a nyersessége. Érdekel, hogy miként tudjuk megfogalmazni a saját nyelvünkön azt a fajta személyes létezést, amit ezek a csehovi figurák együttesen képviselnek. A Platonovban a generációs problémák mellett rendkívül élesen jelenik meg egy fiatalember hevülete, vehemens kritikája a világgal, a környezetével szemben, s ez – úgy érzem – tökéletes alapanyagot kínál egy olyan társulat számára, amely saját folyamatos újrafogalmazására törekszik. Bemutató: 2010. október 16.
Thália Színház, Arizona Stúdió
Részlet a Budapesti Őszi Fesztivál ajánlójából:
„Balázs Zoltán értelmezése lehántja a műről a lírai és melankolikus rétegeket, nem a Csehov-játék édesbús, impresszionista, pasztellszínekkel dolgozó hagyományához csatlakozik, hanem a szöveg nyersebb, elevenebb, ironikusabb megközelítését kínálja. Azt az „egyszerű és primitív” játékmódot, amelyre maga Csehov utal egy helyen. A Maladype kegyetlenül őszinte produkciója nem a csehovi szándékot kutatja, hanem a mű mai értelmezési lehetőségeit. Mert, ahogy Fodor Géza fogalmazott egy esszéjében: „Egy elmaradott társadalomban, amely évtizedek óta tömegesen termeli a frusztrált „felesleges embereket”, s pusztítja a hiteles személyiségeket, nem érdekes, izgalmas, aktuális-e Csehov Platonovja?”
Balázs Zoltán rendező a darabról:
Tetszik a darab kimunkálatlansága, a nyersessége. Érdekel, hogy miként tudjuk megfogalmazni a saját nyelvünkön azt a fajta személyes létezést, amit ezek a csehovi figurák együttesen képviselnek. A Platonovban a generációs problémák mellett rendkívül élesen jelenik meg egy fiatalember hevülete, vehemens kritikája a világgal, a környezetével szemben, s ez – úgy érzem – tökéletes alapanyagot kínál egy olyan társulat számára, amely saját folyamatos újrafogalmazására törekszik. Bemutató: 2010. október 16.
Thália Színház, Arizona Stúdió
Szereposztás
| Anna Petrovna Vojnyiceva | Ligeti Kovács Judit |
| Szergej Pavlovics Vojnyicev, a mostohafia | Lendváczky Zoltán |
| Szofja Jegorovna, a felesége | Huszárik Kata |
| Nyikolaj Ivanovics Trileckij | Lazók Mátyás |
| Marja Jefimovna Grekova | Fekete Réka Thália |
| Abram Abramovics Vengerovics | Páll Zsolt |
| Iszak Abramovics Vengerovics, a fia | Jászberényi Gábor |
| Mihail Vaszilijevics Platonov | Orosz Ákos |
| Alekszandra Ivanovna (Szása), a felesége | Tankó Erika |
Stáblista
| Rendező | Balázs Zoltán |
| Fordító | Elbert János |
| Díszlet | Molnár Bea |
| Asszisztens | Rutka Gergő |
| Díszlet | Molnár Bea |
| Jelmez | Molnár Bea |
| Dramaturg | Góczán Judit |
| Produkciós vezető | Balázs Katalin |
Helyszín
Maladype Színház
Budapest, 1088, Vas utca 2/C.
Budapest, 1088, Vas utca 2/C.
Térkép
Ne használj papírt, ha nem szükséges!
Az emailban kapott jegyeid — ha teheted — a telefonodon mutasd be.
Köszönjük!