Coleman eÌs Valene. KeÌt testveÌr. SzületeÌsük oÌta egy haÌzban laknak. A nap huszonneÌgy oÌraÌja Coleman eÌs Valene kisszeruÌ‹ gyuÌ‹lölködeÌseÌnek terepe. Most eÌppen apjuk temeteÌseÌroÌ‹l eÌrkeznek. Coleman ölte meg az apaÌt, mert az kifogaÌsolta Coleman frizuraÌjaÌt.A szerzoÌ‹
Martin McDonagh a kortaÌrs draÌma csodagyereke. 1970-ben született Londonban, ahol maÌig eÌl, baÌr iÌr szaÌrmazaÌsuÌ szülei idoÌ‹közben visszaköltöztek szüloÌ‹földjükre. ElsoÌ‹ darabjaÌt, a Leenane szeÌpeÌt 1996-ban, nyolc nap alatt iÌrta. Ezt a darabot Dublinban mutattaÌk be, majd amikor 1997-ben Londonban eloÌ‹adtaÌk, McDonaghnak maÌr neÌgy darabja futott szimultaÌn London sziÌnpadain. Ezzel keveÌs kortaÌrs iÌroÌ dicsekedhet. BaÌr valamennyi darabja IÌrorszaÌg nyugati reÌszeÌn jaÌtszoÌdik, az iÌroÌ maga csak neÌhaÌny nyarat töltött ott.
MagyarorszaÌgon bemutatott darabjai:
- Leenane szeÌpe / Piszkavas (ViÌgsziÌnhaÌz, KaposvaÌr / ÖrkeÌny SziÌnhaÌz)
- Kripli (RadnoÌti SziÌnhaÌz) - Vaknyugat (Pesti SziÌnhaÌz, Vörösmarty SziÌnhaÌz)
- Alhangya / Az inishmore-i hadnagy (ViÌgsziÌnhaÌz / KaposvaÌr)
- PaÌrnaember (Eger)
„IgazaÌboÌl mindannyian kegyetlenek vagyunk, nem igaz? Mindenkivel eloÌ‹fordul, hogy szeÌlsoÌ‹seÌgesen reagaÌl egy-egy helyzetben - eÌs ez az, ami maÌr az oÌkori görögök oÌta minden draÌma leÌnyegeÌt adja. RemeÌlem azonban, hogy az összkeÌp nem csak ennyit mutat - ha igen, akkor valamit elrontottam. Kell, hogy legyenek pillanatok, mikor meÌg a legtorzabb figuraÌban is felfedezhetünk emberi vonaÌsokat, eÌs ez a felfedezeÌs hitet ad, joÌ eÌrzeÌssel tölt el. Valahol itt eÌrhetoÌ‹ tetten az igazi muÌ‹veÌszet. Nekem mindig gyanuÌsak azok a karakterek, akiket kedves, tisztesseÌges, joÌsaÌgos emberkeÌnt aÌbraÌzol a szerzoÌ‹. SzaÌmomra izgalmasabb a söteÌtseÌg meÌlyeÌre lesni."
A rendező
BeÌrczes LaÌszloÌ fesztivaÌlt szervez, taniÌt, könyvet iÌr, rendez... a KaposvaÌri Csiky Gergely SziÌnhaÌz muÌ‹veÌszeti vezetoÌ‹je. ElsoÌ‹sorban kortaÌrs draÌmaÌkat aÌlliÌt sziÌnpadra (Harold Pinter, KaÌrpaÌti PeÌter, TasnaÌdi IstvaÌn, Slawomir Mrozek, HaÌy JaÌnos...). EÌrdekli a sziÌneÌsz - eÌs eÌrdekli a neÌzoÌ‹.
„CeÌlom az, hogy ezzel a szöveggel, ezekkel a sziÌneÌszek- kel szerethetoÌ‹, sikeres eloÌ‹adaÌst rendezzek, mely feÌkte- len, fekete humorral szoÌl a buÌ‹nös, menthetetlen, meg- vaÌlthatatlan, de a saÌrban is eÌleteÌrt nyüsziÌtoÌ‹, szeretnivaloÌ emberroÌ‹l."
(B.L.)
A helysziÌn
The Lonesome West. AÌrvavideÌk. AÌrvavilaÌg. KaÌin eÌs KaÌin.
Minthogy a darab a Leenane-triloÌgia reÌsze, ez a törteÌnet is Leenane faluban, Galway megyeÌben, IÌrorszaÌg nyugati veÌgein jaÌtszoÌdik (eredeti ciÌme: The Lonesome West). VilaÌgveÌgi hely. VilaÌgtoÌl elzaÌrt, pusztuloÌ, egymaÌsba zaÌrt közösseÌg, de inkaÌbb egy teÌrben vegetaÌloÌ, emberseÌgük utolsoÌ morzsaÌit felzabaÌloÌ, megvaÌltaÌst felejtoÌ‹, de megvaÌltaÌst vaÌroÌ, bukdaÌcsoloÌ leÌnyek bomloÌ-peneÌszedoÌ‹ gyülekezete. VeÌgtelen esoÌ‹, saÌr, maroÌ hideg, jeges szeÌl, örök-köd, faluszeÌli, meÌlyvizuÌ‹ toÌ felett aÌtlaÌthatatlan, halaÌlba burkoloÌ, joÌteÌkonyan meleg, gomolygoÌ paÌra. (Ki)uÌttalan föld eÌs viÌz, a vilaÌg maga. GyürkoÌ‹zoÌ‹, dadogoÌ-makogoÌ, neÌgykeÌzlaÌbra ereszkedoÌ‹, röhejes apokalipszis-viÌzioÌ.
A törteÌnet
Coleman eÌs Valene. KeÌt testveÌr. SzületeÌsük oÌta egy haÌzban laknak. A nap huszonneÌgy oÌraÌja Coleman eÌs Valene kisszeruÌ‹ gyuÌ‹lölködeÌseÌnek terepe. Most eÌppen apjuk temeteÌseÌroÌ‹l eÌrkeznek. Coleman ölte meg az apaÌt, mert az kifogaÌsolta Coleman frizuraÌjaÌt. Valene megoÌ‹rzi a „titkot", ha megkapja az apai örökseÌget. A faluban persze titok nincs, de a tettnek jelentoÌ‹seÌge sincs, szüloÌ‹-, gyermek- testveÌrgyilkossaÌgokkal eÌs boÌdult öngyilkossaÌgokkal teli muÌlt eÌs jelen. A haÌz mindennapos laÌtogatoÌja az alkohollal aÌpolt-eltakart lelkifurdalaÌs eÌloÌ‹ szobra, a lepusztult feÌrfi, Welsh tiszteletes eÌs a beleÌ remeÌnytelenül szerelmes, a fiveÌrek teli eÌs üres üvegeinek gondozoÌja, KicsilaÌny, ez az eÌrett-eÌretlen laÌny, a falu romlaÌsaÌnak viraÌga.
A whiskysüveg, a keÌs eÌs a puska mindig keÌzneÌl van..
VALENE: Üveggyapot.
COLEMAN: (szünet) Leszarom, hogy üveggyapot.
VALENE EÌnmegleszarom,hogyleszarod-e,hogy üveggyapot.
COLEMAN: EÌn meg azt szarom le, hogy te lesza- rod-e, hogy leszarom, hogy üveggyapot...
WELSH: EleÌg maÌr!! (Szünet) Mennyei atyaÌm!
VALENE: OÌ‹ kezdte. *
WELSH: Mi bajotok van tinektek egymaÌssal?
VALENE: OÌ‹ kezdte el.
WELSH: KeÌt fiveÌr egymaÌsnak essen ugyanegy napon azzal, hogy az apjukat eltemetteÌk! Ilyet eÌn meÌg nem pipaÌltam.
KICSILAÌNY: AzeÌrt van csak, mert maga nekik a papjuk, eÌs maga olyan rettentoÌ‹en szar pap, atyaÌm. (Welsh feddoÌ‹n neÌz raÌ. KicsilaÌny elkapja a tekinteteÌt, mosolyog)
KICSILAÌNY: Csak ugratom magaÌt, atyaÌm.
WELSH: MifeÌle vaÌros ez egyaÌltalaÌba? A testveÌrek verekednek egymaÌssal, a leaÌnyok krumplipaÌlinkaÌt aÌrusiÌtanak, keÌt darab gyilkos meg kurvaÌra szabadlaÌbon tartoÌzkodik?
KICSILAÌNY: EÌn pedig viseloÌ‹s vagyok raÌadaÌskeÌpp. (Szünet) Bolondozok csupaÌn. (Welsh raÌpillant, aztaÌn a keÌt testveÌrre neÌz szomoruÌan, eÌs kisseÌ taÌntorogva az ajtoÌ feleÌ indul) (reÌszlet a muÌ‹boÌ‹l)
Martin McDonagh a kortaÌrs draÌma csodagyereke. 1970-ben született Londonban, ahol maÌig eÌl, baÌr iÌr szaÌrmazaÌsuÌ szülei idoÌ‹közben visszaköltöztek szüloÌ‹földjükre. ElsoÌ‹ darabjaÌt, a Leenane szeÌpeÌt 1996-ban, nyolc nap alatt iÌrta. Ezt a darabot Dublinban mutattaÌk be, majd amikor 1997-ben Londonban eloÌ‹adtaÌk, McDonaghnak maÌr neÌgy darabja futott szimultaÌn London sziÌnpadain. Ezzel keveÌs kortaÌrs iÌroÌ dicsekedhet. BaÌr valamennyi darabja IÌrorszaÌg nyugati reÌszeÌn jaÌtszoÌdik, az iÌroÌ maga csak neÌhaÌny nyarat töltött ott.
MagyarorszaÌgon bemutatott darabjai:
- Leenane szeÌpe / Piszkavas (ViÌgsziÌnhaÌz, KaposvaÌr / ÖrkeÌny SziÌnhaÌz)
- Kripli (RadnoÌti SziÌnhaÌz) - Vaknyugat (Pesti SziÌnhaÌz, Vörösmarty SziÌnhaÌz)
- Alhangya / Az inishmore-i hadnagy (ViÌgsziÌnhaÌz / KaposvaÌr)
- PaÌrnaember (Eger)
„IgazaÌboÌl mindannyian kegyetlenek vagyunk, nem igaz? Mindenkivel eloÌ‹fordul, hogy szeÌlsoÌ‹seÌgesen reagaÌl egy-egy helyzetben - eÌs ez az, ami maÌr az oÌkori görögök oÌta minden draÌma leÌnyegeÌt adja. RemeÌlem azonban, hogy az összkeÌp nem csak ennyit mutat - ha igen, akkor valamit elrontottam. Kell, hogy legyenek pillanatok, mikor meÌg a legtorzabb figuraÌban is felfedezhetünk emberi vonaÌsokat, eÌs ez a felfedezeÌs hitet ad, joÌ eÌrzeÌssel tölt el. Valahol itt eÌrhetoÌ‹ tetten az igazi muÌ‹veÌszet. Nekem mindig gyanuÌsak azok a karakterek, akiket kedves, tisztesseÌges, joÌsaÌgos emberkeÌnt aÌbraÌzol a szerzoÌ‹. SzaÌmomra izgalmasabb a söteÌtseÌg meÌlyeÌre lesni."
A rendező
BeÌrczes LaÌszloÌ fesztivaÌlt szervez, taniÌt, könyvet iÌr, rendez... a KaposvaÌri Csiky Gergely SziÌnhaÌz muÌ‹veÌszeti vezetoÌ‹je. ElsoÌ‹sorban kortaÌrs draÌmaÌkat aÌlliÌt sziÌnpadra (Harold Pinter, KaÌrpaÌti PeÌter, TasnaÌdi IstvaÌn, Slawomir Mrozek, HaÌy JaÌnos...). EÌrdekli a sziÌneÌsz - eÌs eÌrdekli a neÌzoÌ‹.
„CeÌlom az, hogy ezzel a szöveggel, ezekkel a sziÌneÌszek- kel szerethetoÌ‹, sikeres eloÌ‹adaÌst rendezzek, mely feÌkte- len, fekete humorral szoÌl a buÌ‹nös, menthetetlen, meg- vaÌlthatatlan, de a saÌrban is eÌleteÌrt nyüsziÌtoÌ‹, szeretnivaloÌ emberroÌ‹l."
(B.L.)
A helysziÌn
The Lonesome West. AÌrvavideÌk. AÌrvavilaÌg. KaÌin eÌs KaÌin.
Minthogy a darab a Leenane-triloÌgia reÌsze, ez a törteÌnet is Leenane faluban, Galway megyeÌben, IÌrorszaÌg nyugati veÌgein jaÌtszoÌdik (eredeti ciÌme: The Lonesome West). VilaÌgveÌgi hely. VilaÌgtoÌl elzaÌrt, pusztuloÌ, egymaÌsba zaÌrt közösseÌg, de inkaÌbb egy teÌrben vegetaÌloÌ, emberseÌgük utolsoÌ morzsaÌit felzabaÌloÌ, megvaÌltaÌst felejtoÌ‹, de megvaÌltaÌst vaÌroÌ, bukdaÌcsoloÌ leÌnyek bomloÌ-peneÌszedoÌ‹ gyülekezete. VeÌgtelen esoÌ‹, saÌr, maroÌ hideg, jeges szeÌl, örök-köd, faluszeÌli, meÌlyvizuÌ‹ toÌ felett aÌtlaÌthatatlan, halaÌlba burkoloÌ, joÌteÌkonyan meleg, gomolygoÌ paÌra. (Ki)uÌttalan föld eÌs viÌz, a vilaÌg maga. GyürkoÌ‹zoÌ‹, dadogoÌ-makogoÌ, neÌgykeÌzlaÌbra ereszkedoÌ‹, röhejes apokalipszis-viÌzioÌ.
A törteÌnet
Coleman eÌs Valene. KeÌt testveÌr. SzületeÌsük oÌta egy haÌzban laknak. A nap huszonneÌgy oÌraÌja Coleman eÌs Valene kisszeruÌ‹ gyuÌ‹lölködeÌseÌnek terepe. Most eÌppen apjuk temeteÌseÌroÌ‹l eÌrkeznek. Coleman ölte meg az apaÌt, mert az kifogaÌsolta Coleman frizuraÌjaÌt. Valene megoÌ‹rzi a „titkot", ha megkapja az apai örökseÌget. A faluban persze titok nincs, de a tettnek jelentoÌ‹seÌge sincs, szüloÌ‹-, gyermek- testveÌrgyilkossaÌgokkal eÌs boÌdult öngyilkossaÌgokkal teli muÌlt eÌs jelen. A haÌz mindennapos laÌtogatoÌja az alkohollal aÌpolt-eltakart lelkifurdalaÌs eÌloÌ‹ szobra, a lepusztult feÌrfi, Welsh tiszteletes eÌs a beleÌ remeÌnytelenül szerelmes, a fiveÌrek teli eÌs üres üvegeinek gondozoÌja, KicsilaÌny, ez az eÌrett-eÌretlen laÌny, a falu romlaÌsaÌnak viraÌga.
A whiskysüveg, a keÌs eÌs a puska mindig keÌzneÌl van..
VALENE: Üveggyapot.
COLEMAN: (szünet) Leszarom, hogy üveggyapot.
VALENE EÌnmegleszarom,hogyleszarod-e,hogy üveggyapot.
COLEMAN: EÌn meg azt szarom le, hogy te lesza- rod-e, hogy leszarom, hogy üveggyapot...
WELSH: EleÌg maÌr!! (Szünet) Mennyei atyaÌm!
VALENE: OÌ‹ kezdte. *
WELSH: Mi bajotok van tinektek egymaÌssal?
VALENE: OÌ‹ kezdte el.
WELSH: KeÌt fiveÌr egymaÌsnak essen ugyanegy napon azzal, hogy az apjukat eltemetteÌk! Ilyet eÌn meÌg nem pipaÌltam.
KICSILAÌNY: AzeÌrt van csak, mert maga nekik a papjuk, eÌs maga olyan rettentoÌ‹en szar pap, atyaÌm. (Welsh feddoÌ‹n neÌz raÌ. KicsilaÌny elkapja a tekinteteÌt, mosolyog)
KICSILAÌNY: Csak ugratom magaÌt, atyaÌm.
WELSH: MifeÌle vaÌros ez egyaÌltalaÌba? A testveÌrek verekednek egymaÌssal, a leaÌnyok krumplipaÌlinkaÌt aÌrusiÌtanak, keÌt darab gyilkos meg kurvaÌra szabadlaÌbon tartoÌzkodik?
KICSILAÌNY: EÌn pedig viseloÌ‹s vagyok raÌadaÌskeÌpp. (Szünet) Bolondozok csupaÌn. (Welsh raÌpillant, aztaÌn a keÌt testveÌrre neÌz szomoruÌan, eÌs kisseÌ taÌntorogva az ajtoÌ feleÌ indul) (reÌszlet a muÌ‹boÌ‹l)
Szereposztás
Játssza | Kovács Zsolt |
Játssza | Kovács Lajos |
Játssza | Mészáros Sára |
Játssza | Rátóti Zoltán |
Stáblista
Rendező | Bérczes László |
Helyszín
Csiky Gergely Színház
Kaposvár, 7400, Rákóczi tér
Kaposvár, 7400, Rákóczi tér
Térkép
Ne használj papírt, ha nem szükséges!
Az emailban kapott jegyeid — ha teheted — a telefonodon mutasd be.
Köszönjük!