A Budapesti Tavaszi Fesztivállal együttműködésben, a IV. Nemzetközi Színházi Fesztivál keretében bemutatjuk:
William Shakespeare: Hamlet
William Shakespeare: Hamlet
Sok minden van a Hamletben: politika, erőszak és erkölcs, vita az
elmélet és a gyakorlat egyértelműségéről, a végső célokról, az élet
értelméről, van benne szerelmi és családi, állami, filozófiai, és
metafizikus tragédia, minden, amit csak akartok! S még megrendítő
lélektani tanulmány is. És véres cselekmény, és párbaj, meg nagy
mészárlás. Van választék bőven. De tudni kell, miért és mivégre választ
az ember – írja Jan Kott a lengyel filozófus és Shakespeare-kutató máig
érvényes (1965-ben írott) tanulmányában.
Adott egy fiatalember, aki nagyhírű külföldi egyetem hallgatója.
Amikor a fiú elindult szülőhazájából, egy boldog, büszke apát, egy szép
és szerető anyát és egy virágzó országot hagyott maga mögött. Hazatérve
egy szabadságától megfosztott államot talál, élén a despota nagybácsival
és saját anyjával. A fiatalember kutatni kezd, és megérti, hogy a
legnehezebb feladatot kell magára vállalnia: feltárni és kimondani a
jelen múltban gyökerező összes hazugságát.
 „A gyilkos nagybácsi feszült
éberséggel figyeli Hamletet. Miért nem akarja kiengedni Dániából? Hiszen
jelenléte az udvarban mindnyájuknak kényelmetlen; mindig arra
emlékezteti őket, amit szeretnének elfelejteni. Hátha gyanít valamit?
Talán jobb, ha nem adunk neki útlevelet s kezünk ügyében tartjuk. Mert
Laertesnek kiadja a király az útlevelet. Vagy talán a király szívesen
megszabadulna Hamlettől mielőbb, de enged a királyné óhajtásának, aki
maga mellett akarja tudni a fiát? S vajon ő, a királyné mit gondol?
Vajon bűnösnek érzi magát? Mit tud a királyné? Bevonják ebbe a nagy
játékba Opheliát is. Kihallgatják beszélgetéseit, kifaggatják, elfogják
leveleit. Egyszerre alkatrésze a Mechanizmusnak és áldozata is. Hamlet
szereti Opheliát. De tudja, hogy figyelik, s komolyabb gondjai is
vannak. Ez a szerelem lassan kiszivárog belőle. Nincs számára ebben a
világban hely. Hamlet és Ophelia számára egyértelmű: abban a világban,
melyben a gonosztett uralkodik, nincs helye a szerelemnek. Mert itt
minden érzésre ránehezedik a politika és nincs előle menekülés. A dráma
összes szereplőit elkábítja a politika mérgező füstje. Mindig mindenki
csak a politikáról beszél. A megtébolyodásig… A Hamlet olyan, mint a
szivacs, ha nem stilizálva, muzeálisan játsszák, nyomban magába szívja
az adott kort, mindenestül.†(Jan Kott)
Az előadás szövegét Nádasdy Ádám fordította Harold Jenkins kritikai kiadása alapján.
Helyszín
Nemzeti Színház
Budapest, 1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
Budapest, 1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
Térkép
Ne használj papírt, ha nem szükséges!
Az emailban kapott jegyeid — ha teheted — a telefonodon mutasd be.
Köszönjük!
Vélemények
Írj véleményt