A Budapesti Tavaszi Fesztivállal együttműködésben, a IV. Nemzetközi Színházi Fesztivál keretében bemutatjuk:
William Shakespeare: Hamlet
William Shakespeare: Hamlet
Sok minden van a Hamletben: politika, erőszak és erkölcs, vita az
elmélet és a gyakorlat egyértelműségéről, a végső célokról, az élet
értelméről, van benne szerelmi és családi, állami, filozófiai, és
metafizikus tragédia, minden, amit csak akartok! S még megrendítő
lélektani tanulmány is. És véres cselekmény, és párbaj, meg nagy
mészárlás. Van választék bőven. De tudni kell, miért és mivégre választ
az ember – írja Jan Kott a lengyel filozófus és Shakespeare-kutató máig
érvényes (1965-ben írott) tanulmányában.
Adott egy fiatalember, aki nagyhírű külföldi egyetem hallgatója.
Amikor a fiú elindult szülőhazájából, egy boldog, büszke apát, egy szép
és szerető anyát és egy virágzó országot hagyott maga mögött. Hazatérve
egy szabadságától megfosztott államot talál, élén a despota nagybácsival
és saját anyjával. A fiatalember kutatni kezd, és megérti, hogy a
legnehezebb feladatot kell magára vállalnia: feltárni és kimondani a
jelen múltban gyökerező összes hazugságát.
 „A gyilkos nagybácsi feszült
éberséggel figyeli Hamletet. Miért nem akarja kiengedni Dániából? Hiszen
jelenléte az udvarban mindnyájuknak kényelmetlen; mindig arra
emlékezteti őket, amit szeretnének elfelejteni. Hátha gyanít valamit?
Talán jobb, ha nem adunk neki útlevelet s kezünk ügyében tartjuk. Mert
Laertesnek kiadja a király az útlevelet. Vagy talán a király szívesen
megszabadulna Hamlettől mielőbb, de enged a királyné óhajtásának, aki
maga mellett akarja tudni a fiát? S vajon ő, a királyné mit gondol?
Vajon bűnösnek érzi magát? Mit tud a királyné? Bevonják ebbe a nagy
játékba Opheliát is. Kihallgatják beszélgetéseit, kifaggatják, elfogják
leveleit. Egyszerre alkatrésze a Mechanizmusnak és áldozata is. Hamlet
szereti Opheliát. De tudja, hogy figyelik, s komolyabb gondjai is
vannak. Ez a szerelem lassan kiszivárog belőle. Nincs számára ebben a
világban hely. Hamlet és Ophelia számára egyértelmű: abban a világban,
melyben a gonosztett uralkodik, nincs helye a szerelemnek. Mert itt
minden érzésre ránehezedik a politika és nincs előle menekülés. A dráma
összes szereplőit elkábítja a politika mérgező füstje. Mindig mindenki
csak a politikáról beszél. A megtébolyodásig… A Hamlet olyan, mint a
szivacs, ha nem stilizálva, muzeálisan játsszák, nyomban magába szívja
az adott kort, mindenestül.†(Jan Kott)
Az előadás szövegét Nádasdy Ádám fordította Harold Jenkins kritikai kiadása alapján.
Szereposztás
| Claudius, Dánia királya | Makranczi Zalán |
| Hamlet, az előbbi király fia, a mostaninak unokaöccse | Szabó Kimmel Tamás |
| Horatio, Hamlet barátja | Mátyássy Bence |
| Polonius, főkamarás | Rába Roland |
| Laertes, fia | Szatory Dávid |
| Rosencrantz | Marton Róbert |
| Guildenstern udvarfiak | Hevér Gábor |
| Marcellus | Fehér Tibor |
| Bernardo tiszt | Farkas Dénes |
| Francisco, katona | Előd Álmos |
| Színész, Szellem | László Zsolt |
| Színésznő | Nagy Mari |
| Fortinbras, norvég király | Nagy Zsolt |
| Sírásó 2. | Znamenák István |
| Ophelia, Polonius lánya | Radnay Csilla |
| Királyné, Hamlet anyja | Söptei Andrea |
| Sírásó 1. | Szarvas József |
Stáblista
| Fordító | Nádasdy Ádám |
| Rendező | Alföldi Róbert |
| Rendező asszisztens | Kolics Ágota |
| Díszlet | Menczel Róbert |
| Jelmez | Nagy Fruzsina |
| Dramaturg | Vörös Róbert |
| Súgó | Sütő Anikó |
| Ügyelő | Lencsés István |
| Zenei munkatárs | Zságer-Varga Ákos |
Helyszín
Nemzeti Színház
Budapest, 1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
Budapest, 1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
Térkép
Ne használj papírt, ha nem szükséges!
Az emailban kapott jegyeid — ha teheted — a telefonodon mutasd be.
Köszönjük!