1 Válassz előadást

2 Válassz jegyeket

3 Add meg az adataid

4 Fizess online
 Töltjük rögvest!
MESSIÁS
Erkel Színház / Erkel Theatre - Erkel Színház
7.9 / 10
54 értékelésből
Erre az előadásra ma nincsenek félárú jegyeink, nézd meg az aktuális darabokat a   Főoldalon!
Georg Friedrich Händel – Wolfgang Amadeus Mozart
MESSIÁS
Szcenírozott oratórium három részben, szünet nélkül, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Szcenírozott oratórium három részben, szünet nélkül, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Amikor a magyar történelemből Mária Terézia és fia, II. József iskolaprogramjai fejeként ismert van Swieten báró megbízza Mozartot négy Händel-mű átiratának elkészítésével, még senki sem tudhatja, hogy közülük a Messiás 250 évvel később is ünnepi csemegéje lesz a világnak. Mozart rövidít az alkotáson és új hangszerekkel dúsítja, mégis, a teret nyert historikus gondolkodás jegyében ma mindenki a händeli eredetit játssza. Kivéve az Operát: itt úgy gondolják, hogy Mozart tiszteletteljes érintésével a mű csak gazdagodhatott, és immár két zseni közös ajándékaként nyújtható át a publikumnak. 

Szereposztás:
Szoprán: Rácz Rita
Alt: Schöck Atala
Tenor: Horváth István
Basszus: Cser Krisztián
Közreműködnek a Magyar Nemzeti Balett művészei
Karigazgató - Csiki Gábor

Alkotók
Zenéjét átdolgozta - Wolfgang Amadeus Mozart
Az eredeti, angol nyelvű librettót a Biblia szövegeiből összeállította - Charles Jennens
A librettó német fordítását készítette - Friedrich Gottlieb Klopstock, Christoph Daniel Ebeling
Magyar szöveg - Nádasdy Ádám
Díszlettervező - Sebastian Hannak
Jelmeztervező - Lisztopád Krisztina
Mozgás - Rusz Edit
Rendező - Almási-Tóth András

Stáblista

Karmester Kesselyák Gergely
Szoprán Rácz Rita
Alt Schöck Atala
Tenor Horváth István
Basszus Cser Krisztián
Zenéjét átdolgozta Wolfgang Amadeus Mozart
Magyar szöveg Nádasdy Ádám
Rendező Almási-Tóth András
Jelmez Lisztopád Krisztina
Mozgás Rujsz Edit
Karigazgató Csiki Gábor

Helyszín

Erkel Színház / Erkel Theatre
Budapest, 1087, II. János Pál pápa tér 30.
Térkép
Ne használj papírt, ha nem szükséges! Az emailban kapott jegyeid — ha teheted — a telefonodon mutasd be. Köszönjük!

Vélemények

Sinkóné Faragó Lívia
2019-12-29
Nekem nagyon tetszett a rendezés! Felemelő élmény volt. Pont azt hangsúlyozta, h a mű itt és most szól nekünk, mindenkinek, nemre, foglalkozasra, egyéb különbségekre való tekintet nélkül.
Gőbel Orsolya
2019-12-26
A tartalom és a forma nem voltak összehangban... Sajnáltam, hogy szinte végig csukott szemmel hallgattam a csodálatos zenét...
Antal Eperjesy
2019-12-25
Szerintem a rendezés (követve persze a modern trendeket) és a képvilág annyiban nem rossz, hogy az opera műfaja/színpadképei felé kísérel meg egyfajta "visszamozdulást", mivel anno Händel opera helyett az éppen aktuális korabeli trendekhez alkalmazkodva oratóriumot komponált. A zenészek, énekesek, táncosok, etc. kiválóak voltak. DE: 1.) Engedtessék meg szót ejtenem az Erkel üléseiről: nem kis részében maga a pokol, szó szerint, mert lábunk sem fér el az adott helyen ülés közben, a térdem az előttem lévő ülés háttámláját nyomta ezerrel. (többfelé próbálkoztunk az erkélyen, lehangoló volt e tekintetben az eredmény), valamint a párnázottsága (vagy "ülőrésze") komfortérzet helyett lóca-érzetet adott, emellett még az ülésszélesség is kissé szűkösnek mondható. 2.) Ebben az alaphelyzetben bizony jól esett volna egy felvonásközi szünet és a rendezés alapján a mű is elbírta volna. Értékelve a komfortérzetünket tehát nagyon jót tett volna zsibbadt tagjainknak egy szünet, a némi mozgáslehetőség okán! Nem volt azonban szünet és a bő 2 órás komfortűző "kalodázást" ki kellett bekkelnünk. 3.) A szünetre gondolva (ha lett volna), nos arra bizony némi árnyékot vetett volna, hogy csak 1 büfé volt nyitva, az viszont a Milánói Scala áraival vígan verseng: szerintem kirívóan drága, durván magasabb árakkal, mint az a többi budapesti színházban általában megszokott. (és hát az Erkel azért még nem az Operaház...) Viszont megemlítem, hogy a többnyelvű feliratozó berendezés kiváló és nagyon hasznos az Erkelben.
Alexandra Keszthelyi
2019-12-24
Bár három jelentős hendikeppel is küzdött az előadás, elsősorban Schöck Atala és a kórus miatt évezhető volt. A hendikepek (szerintem): a) a Mozart féle átigazítás egy alkalmi változata egy remekműnek. Az eredetieskedésen túl nem láttam sok értelmét az átdolgozás műsorra tűzésének. Egy "régi zeneibb" előadás nemcsak a nézőknek, hanem az előadóknak is hasznosabb lenne; b) bármennyire is szinvonalas Nádasdy Ádám fordítása, osztja annyiban a magyar fordítások sorsát, hogy az énekelhetőség érdekében alkalmanként torzít az értelmen. Remek feliratozó berendezése van az Erkelnek, ezért is jobb lenne eredeti nyelven előadni a művet; c) noha egyáltalán nem tartom bajnak az oratórium által kiváltott érzelmek szinpadra vitelét, mai viszonyokra alkalmazását, a rendezést nem találtam eléggé koncepciózusnak, a mű ritmusával összhangban levőnek. Hatalmas előadástörténete van a szinpadra vitelnek is, lett volna értelme meríteni belőle.
Eszter Borka
2019-12-24
Lehet,konzervatív vagyok,de a csodás zenei élményt lerontotta a folyton öltözködő,földön csúszkáló kórus,bár jók voltak,de a balett szépségén túl MIÉRT kell Modernkedni??A kockafej,hátsó vetítés már csak hab a tortán.A Müpában ORATÓRIUMként olcsóbb és élvezehetőbb lenne!
Schiffer Anna
2019-12-24
A zene, az énekesek 15 csillag, a rendezés 0. Mi szükség volt az állandó öltözkődésre, a moder kockás díszletre stb?
Andrea Tarkoi
2019-12-22
"Azt hittem a Menyorszagot latom, es benne a Nagy Istent." Handel

Írj véleményt

0 / 4000
Ha nem vagy belépve, vagy nem vásároltál még jegyet erre az előadásra, akkor jóvá kell hagyjuk az írásodat, mielőtt megjelenne. Regisztrálj/lépj be vagy vásárolj jegyet az előadásra az azonnali kommenteléshez.